V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX 提问指南
TWorldIsNButThis
V2EX  ›  问与答

是哪个始作俑者把 out of memory 翻译成内存溢出的?

  •  1
     
  •   TWorldIsNButThis · 68 天前 via iPhone · 7747 次点击
    这是一个创建于 68 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    那 out of stock 是什么,库存溢出?库存太多了,仓库装不下了,永远不会缺货是吧
    搞出这种翻译的,中文和英文都很烂,简直耗无语感
    40 条回复    2022-12-02 10:22:08 +08:00
    cmdOptionKana
        1
    cmdOptionKana  
       68 天前
    大环境的风气是不乐意给翻译付费, 免费(或几乎免费)翻译质量差也很正常.
    albert0yyyy
        2
    albert0yyyy  
       68 天前   ❤️ 1
    这。。不同语境翻译肯定不一样啊。
    lambdaq
        3
    lambdaq  
       68 天前   ❤️ 6
    别人翻译的是 memory overflow 吧。
    TWorldIsNButThis
        4
    TWorldIsNButThis  
    OP
       68 天前
    typo:毫无预感
    TWorldIsNButThis
        5
    TWorldIsNButThis  
    OP
       68 天前
    @lambdaq 搜 Java 内存溢出
    bjzhush
        6
    bjzhush  
       68 天前   ❤️ 2
    那是你用的词典的问题,我这看到的是内存不足
    LotusChuan
        7
    LotusChuan  
       68 天前   ❤️ 1
    我记得微软还把"can not be read/written"翻译成「不能为 read/written 」,可能和翻译"out of memory"的还是同一个人呢,或者说甚至不是人,直接机翻的。
    geelaw
        8
    geelaw  
       68 天前   ❤️ 2
    @LotusChuan #7 read/written 是早期技术 /设计问题 https://devblogs.microsoft.com/oldnewthing/20140403-00/?p=1333

    out of memory 的典型翻译是内存不足,而不是内存溢出,“溢出”几乎都来自于 overflow 。

    >耗无语感

    对输入法是如何学会这个词的表示震惊。
    reallynyn
        9
    reallynyn  
       68 天前   ❤️ 2
    i'm out of mana.
    我的魔法溢出。
    jim9606
        10
    jim9606  
       68 天前 via Android   ❤️ 3
    @LotusChuan
    这个大概率是因为翻译拿到的文本是 can not be {1}。
    另一种情况是因为没有上下文导致不该翻译的翻译了,例如 microsoft openjdk 现在还有 安装包类型:微星。
    估计微软没招 LQA 。
    israinbow
        11
    israinbow  
       68 天前
    israinbow
        12
    israinbow  
       68 天前   ❤️ 7
    @israinbow #9 贴错惹. 其实是这一张:
    AlexShui
        13
    AlexShui  
       68 天前   ❤️ 1
    @israinbow 笑出了声
    ysc3839
        14
    ysc3839  
       68 天前 via Android   ❤️ 1
    我觉得又是中文省略一些字词导致不同人理解成不同意思。翻译成“内存溢出”可能是想表达“内存中数据溢出”,翻译成内存不足则是“空闲内存不足”。
    “仓库空间不足”也会有这个问题,比如说翻译成“仓库溢出”其实是“仓库中货物溢出”,翻译成“仓库不足”是“仓库空间不足”。
    zacksz
        15
    zacksz  
       68 天前 via iPhone   ❤️ 1
    @israinbow 这其实翻译是对的,取决于上下文。在非计算机领域里,memory 是记忆。
    herozzm
        16
    herozzm  
       68 天前
    难道翻译成 内存爆了?
    ybw810
        17
    ybw810  
       67 天前 via iPhone
    感觉“记不清”翻译的很贴切,需要装的东西太多,内存挤不下了,就记不清了
    FishGrazier
        18
    FishGrazier  
       67 天前 via Android
    阿波罗 11 号登月舱,1202 警告,是这样吗
    rosu
        19
    rosu  
       67 天前 via iPhone
    平时交流好像不用翻译,一般直接说 OOM 。但很明显,心里的意思还是“内存爆了”/“内存不足”
    TWorldIsNButThis
        20
    TWorldIsNButThis  
    OP
       67 天前
    @rosu 这个短语意思就是内存不足 /没内存了
    电商平台上没货了标注就是 out of stock
    游戏里没蓝了角色就会喊 out of mana
    WOLFRAZOR
        21
    WOLFRAZOR  
       67 天前
    一直都是用缩写 OOM ,但第一反应还是内存不足。
    rosu
        22
    rosu  
       67 天前 via iPhone
    @TWorldIsNButThis 哈哈没遇到过帖子里说的“内存溢出”的翻译
    iislong
        23
    iislong  
       67 天前 via Android
    总好过翻译“正义会迟到,但不会缺席”吧,直接反义翻译,你说说
    daimubai
        24
    daimubai  
       67 天前
    内存溢出 和 内存不足都可吧,前者是程序使用的内存超出了。 后者是服务器的内存不足了
    liuzhihang
        25
    liuzhihang  
       67 天前 via iPhone
    水满则溢,就是说满了,装不下了。

    ……

    当然你说空间不足也一样,参照物不同。
    liuzhihang
        26
    liuzhihang  
       67 天前 via iPhone
    不过我还没遇到过说内存溢出的情况,不过有堆栈溢出,这个我见过这么说的。
    AltairT
        27
    AltairT  
       67 天前
    类比库存没了和记忆没了,应该是 (可用)内存没了(
    baobao1270
        28
    baobao1270  
       67 天前 via iPhone
    OOM 翻译成内存溢出肯定不准确,
    不过感觉这个其实是中文一个 future

    就像 cache 可以翻译成缓存和快取两个相反意思的东西

    OOM 是内存用完了,为什么用完了呢,因为内存占用多了。out of stock 是库存卖完了,因为库存变少了。这些事物的变化都是此消彼长的关系,只是人们关注的重点不同罢了
    cxtrinityy
        29
    cxtrinityy  
       67 天前 via Android
    我觉得其实没翻译错,人翻译取的 out 的第一个意思,away from the inside of a place or thing, 他取的上下文显然是开发者在调试除错一个应用的场景,以应用申请使用的内存为主体,超过了系统允许的堆栈上限,做内存溢出的翻译,因为谈到 oom 这种上下文是很常见的
    brocadesoar
        30
    brocadesoar  
       67 天前
    "那 out of stock 是什么,库存溢出?库存太多了,仓库装不下了,永远不会缺货是吧"
    我觉得这里的"缺货"的理解误导自己了,对于库存来说,库存太多(溢出)装不下性质是"因为装不下,多出来的库存没地方去,这样不行",这是入库的问题,而"缺货"明显是出库的问题.
    out of memory 也是一样,内存太多(溢出)装不下是申请内存的问题.
    lonely701
        31
    lonely701  
       67 天前
    @baobao1270 中文的一个 feature ?
    lonely701
        32
    lonely701  
       67 天前
    out of memory 是内存空间没有了,可以理解成 negative space 没了;而 out of stock 是没货了,理解成 positive space 没了。这两个例子根本上就不同,楼主引入库存的概念带来了进一步的混淆,令读者困惑。

    回到 memory 上来,“内存不足”和“内存溢出”前后两个内存描述的不是同一个对象,前者指未被占用的内存空间,空间不足;后者指 CPU 在计算时象内存空间中存入的数据,数据太多溢出了。这里体现出的是中文语义的不准确性。“内存”一词,描述的到底是 positive space 还是 negative space ,没有严格的定义,只能根据上下文来判断。
    lonely701
        33
    lonely701  
       67 天前
    @lonely701 勘误:后者指 CPU 在计算时“象”内存空间中存入的数据,应为“向”。
    figozhu
        34
    figozhu  
       67 天前 via iPhone
    没看过这种翻译,楼主自己发明的?
    msg7086
        35
    msg7086  
       66 天前 via Android
    想想快递点里快递太多了是不是叫爆仓。内存被申请过多了是不是叫爆内存。
    msg7086
        36
    msg7086  
       66 天前 via Android
    归根结底,并不是内存没了,而是剩余内存没了。“库存溢出”真要说就是 out of stock space ,倒也没什么错,就是库存太多,仓库装不下了。
    你要用 out of stock 来比的话,内存里使用内存资源的是应用程序,那得是 out of programs 才行了,程序都走光了,没程序在运行了。比如说线程池里的线程都在忙,没空理你,那就 out of idle threads 了。
    lilydjwg
        37
    lilydjwg  
       66 天前
    @lonely701 #32 啥「中文语义的不准确性」哦,英文不都是「 memory 」吗?不如说体现出人类语言的不准确性。

    out of memory 就是没内存用了。翻译成「内存溢出」纯粹是译者想当然了,可能是「 memory overflow 」的中译见多了,然后自己遇到个「 out of memory 」一看,「 memory 」不就是「内存」,「 out 」不就是「出来」,难道这个就是「内存溢出」?于是就这么拍脑袋写下来了。

    @baobao1270 #28 这样混乱的中文可没有「 future 」。「内存溢出」就是用超了分配给程序的内存,和「内存不足」(或称「内存耗尽」)是完全不同的事物。

    「缓存」是「嫌慢所以存起来了」,「快取」是「这么取起来快」。都是创造新词,毫无语义混淆。
    lilydjwg
        38
    lilydjwg  
       66 天前
    @msg7086 #35 可以这么说,只是过于口语化,不适合用作正式场合(理解起来也比「内存不足」或者「内存耗尽」要多绕一步)。
    lilydjwg
        39
    lilydjwg  
       66 天前
    @daimubai #24 完全不一样。「内存溢出」是指用了不属于自己的内存,是程序错误。「内存不足」纯粹是用户的硬件达不到程序的要求,根本原因可能是程序有内存泄漏,也可能是用户该加钱买更多内存了。
    jifengg
        40
    jifengg  
       62 天前
    @LotusChuan 想起以前和别人交流的时候,我英语发音不太准,说“xxx 不能为 read”,他问“啥不能为绿的?”
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   广告投放   ·   实用小工具   ·   2133 人在线   最高记录 5497   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 46ms · UTC 10:43 · PVG 18:43 · LAX 02:43 · JFK 05:43
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.