V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  brader  ›  全部回复第 16 页 / 共 135 页
回复总数  2685
1 ... 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 ... 135  
这就不得不说华为负一屏聚合的快递提醒服务了,它会聚合你登录手机号、购物软件上的收获,然后提醒快递,用下来感觉还挺全的。
有时候家里寄快递给我,还没告诉我呢,我手机上已经看到了
143 天前
回复了 SimleCp 创建的主题 招商银行 招商银行是会监听储户的余额吗
会啊,我今年就是往里面转了大额的钱,就陆续接了一段时间的电话,推荐我一些投资产品
@ChatGPTPRO 广州公积金可贷额度 = 账户余额*8 + 每月缴存金额*剩余退休月数
单人上限 60 万,多人上限 100 万,二孩家庭上浮 30%
拿 N+1 跑吧,省心
148 天前
回复了 noobma 创建的主题 职场话题 关于裁员赔偿按照当地平均工资 3 倍问题
会上征信。
上征信不代表就是坏事,只有预期记录上了才是不好的。
还清后是不会影响你买房贷款的,如果没有还清的情况下,银行是综合考虑你的收入情况、负债情况、贷多少钱来决定批不批给你的,收入可以的话会直接批,如果觉得你不符合的话,会让你还完贷款再申请
我们还没出通知,不过我相信我除夕肯定不会在公司过的
@deorth 一部分地名,在上几代有文献可考,流传下来。还有一部分地名、小地方、路名等名称,是本地人口口相传的,后来需要登记,就由官方统计收编的,需要记载及转为普通话,大部分转化方式往往是取其音而不取其意。
所以用方言读是没什么歧义的,至于这个方言应该转化对应普通话哪个音,因为一个地方的方言也好,随着地域的分散,发音也会出现差别,取比较广泛接受使用的即可。
@Vegetable 不是说字典不带有 pu 音,而是说部分字段在释义的时候,直接注明了地名读音,如:

释义
1.大埔( Dàbù),地名,在广东。
既然这样搞,就是不打算赔偿的了。新合同换主体了,以前的也不会承认,我就这么一说
@XXWHCA 正常,我现在写字,有时候得拿出手机来抄
@beimenjun 如果字典仅是多音字,那可以自由发挥的用,但是一些字典、百科之类的,比如百度百科,直接具体标明了哪里的地名,这个是直接性的指明了
https://cdn.ipfsscan.io/ipfs/QmNSoGVqQa4jk3yZa6uQuD5nSrgCsuc5z6wKuUjiLRxJjg?filename=image.png
@cmdOptionKana 家乡交流客家话为主。现在普通话普及比较广,本地人使用普通话和外地人交流,也会下意识的念 pu 音
@allplay 我们这个地名,方言发音的话:有 pu (一声)、pu (三声)、pu (四声),但是要把它音译成普通话的话,在我们看来,它的发音和 bu 不沾边
@klo424 这个东西,源头影响很大的,字典先这么收录了,我平日使用各种输入法,网站,已经发现他们拼音检索都是用的 dabu 了,目前只发现 12306 的拼音检索是 dapu
@klo424 所以大埔这个地方,好多地方收录为 Dàbù,本地人很郁闷
@allplay 黄埔军校这是另外一个词啦。
大埔这个地名的话,百度百科和搜狗输入法,给的都是大埔( Dàbù)。em.....
@weixind 不太清楚是不是,反正我们出生,父辈就教我们这么念地名的
1 ... 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 ... 135  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2587 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 38ms · UTC 13:54 · PVG 21:54 · LAX 06:54 · JFK 09:54
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.