V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  Sephinroth  ›  全部回复第 7 页 / 共 8 页
回复总数  148
1  2  3  4  5  6  7  8  
Research on [Server Push Methods] in [Web Browser based Instant Messaging Applications]

Web Browser based Instant Messaging Applications = 基于Web浏览器的即时通讯应用
2015-04-18 11:46:08 +08:00
回复了 Sephinroth 创建的主题 问与答 为什么号称广覆盖的网件 WNR2020 信号强度明显弱于 WGR614?
@Luzifer
@DADiao

感谢建议!然而发帖时已经把WGR614退掉了,且网件的路由不知为什么(除部分型号外)WDS只支持WEP加密。于是把WNR2020也退了(当时尝试过改信道和摆弄天线)。

目前尝试用TP-LINK TL-WR800N的repeater模式扩展家里原有的华为HG532e。
2015-04-12 16:50:22 +08:00
回复了 dudong0726 创建的主题 问与答 北京有啥拍婚纱的不俗套,不准备去婚博会
2015-04-12 16:48:16 +08:00
回复了 dudong0726 创建的主题 问与答 北京有啥拍婚纱的不俗套,不准备去婚博会
2015-04-08 14:51:53 +08:00
回复了 cqcn1991 创建的主题 问与答 现在有哪些陌生人社交形态?
11:11是?常年感觉自己经常在各种数字钟上看到11:11。
2015-03-31 23:58:11 +08:00
回复了 Sephinroth 创建的主题 问与答 寻找对齐文本与音频的高效解决方案
@dontmp

对此感兴趣主要有两个出发点:
1. 想对齐一本德语小说的文本及相应有声读物(音频长近5小时),用作自己的学习材料。
2. 想对齐一部日本电视剧的剧本及相应剧集音频(音频长约8小时),用作学习iOS开发的素材。

语音识别方面没有接触过。打算先试试Youtube自带的字幕对齐功能效果如何:
https://support.google.com/youtube/answer/2734796?hl=en
(见Transcribe and set timings那一项)

要是找不到既有的自动化工具,考虑到音频量不大,可能暂时就自己用字幕打轴工具手动对齐,弄的时候注意下精度什么的。以后要是有比较大的需求或许会去学习下forced alignment等相关技术。
@leassy
现在我这边在App里也刷不出页面了,但10010.com貌似还可以买(我的号码归属地是武汉):
http://i.imgur.com/4hVF9vF.jpg

登录10010后,业务办理 - 流量半年包
退学
@leassy
刚用4G网络刷了两三次,打开了一次。可能夜深人静的时候会好些。
2015-03-27 15:37:15 +08:00
回复了 Sephinroth 创建的主题 问与答 寻找对齐文本与音频的高效解决方案
@msg7086
thx,滚去学习字幕组打轴工具了

@luo362722353
感谢,不过这个平台的自动化功能貌似暂只支持中文和英文?手头是有日语和德语的材料需要对齐
(虽然可能是废话)StackExchange
虽然只是一阵一阵地上,但每次去其日语板问纠结的日语问题总有人(经常是看起来有一定语言学背景的母语人士)热心解答或提供参考信息,可清新了 =。=
2015-03-27 06:32:49 +08:00
回复了 Sephinroth 创建的主题 问与答 寻找对齐文本与音频的高效解决方案
发现在windows下或可使用如下软件让“笨方法”更有效率:
http://www.aboboo.com/docs/
(见“操作指南”下的“MP3”条目,可导出处理后的文本为srt)
1  2  3  4  5  6  7  8  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   我们的愿景   ·   实用小工具   ·   941 人在线   最高记录 6543   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 21:32 · PVG 05:32 · LAX 14:32 · JFK 17:32
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.