“storm-tossed”(常作形容词)指“被风暴颠簸的、在暴风雨中被抛来抛去的”,常用于描写船只、海面,也可引申形容“饱受动荡/磨难的、风雨飘摇的”处境或人生。
/ˈstɔːrm ˌtɔːst/
The storm-tossed boat finally reached the harbor.
那艘被暴风雨颠簸的船终于到达了港口。
After a storm-tossed year of layoffs and relocations, she decided to start over in a new city.
经历了裁员与搬迁不断的一年动荡之后,她决定在一座新城市重新开始。
这是一个复合形容词:storm(暴风雨)+ tossed(被抛掷、被颠簸;toss 的过去分词)。英语里常用这种“名词 + 过去分词”的结构来形成形容词,强调“被……所影响/所对待”的状态,如 wind-swept(被风吹拂的)、battle-scarred(战痕累累的)。