“much obliged” 是一种较为正式或带一点旧式/英式礼貌的表达,意思是“非常感谢”“不胜感激”“承你一个人情”。在口语里也可带轻微的客气或幽默语气。
Much obliged for your help.
非常感谢你的帮助。
I’m much obliged to you for taking the time to explain everything so clearly.
你花时间把一切解释得这么清楚,我非常感激。
/mʌtʃ əˈblaɪdʒd/
obliged 来自 “oblige”(使负有义务、使感激),源头可追溯到拉丁语 obligare(“绑定、使受约束”)。因此 “much obliged” 字面上有“深受你恩惠/欠你情”的意味,后来固定为一种礼貌致谢用语。