“snuff out”常指迅速熄灭(火焰、光);也可引申为扼杀、终结(希望、生命、计划等)。在日常语境中多带有“突然、彻底地结束”的意味。
/ˈsnʌf aʊt/
She snuffed out the candle with her fingers.
她用手指把蜡烛捏灭了。
The new policy snuffed out any chance of a quick recovery for small businesses.
新政策扼杀了小企业迅速复苏的任何可能性。
“snuff”原本与蜡烛灯芯被掐灭时的气味与残烬有关,早期也指“剪灯花/掐灯芯”等行为;与“out”搭配后形成短语动词,字面义是“把火掐灭”,后来常被借用来表示“让某事彻底终止”。