ex-husband:前夫;离婚后的丈夫(也可泛指“前任丈夫”)。在日常表达中常用于说明过去的婚姻关系;有时也可简写为 ex(较口语)。
/ˌeksˈhʌzbənd/
My ex-husband lives in another city now.
我前夫现在住在另一个城市。
Although my ex-husband and I divorced years ago, we still communicate politely for our child’s sake.
虽然我和前夫多年前就离婚了,但为了孩子我们仍然会礼貌沟通。
ex- 来自拉丁语,意为“从……之中、以前的”;husband 源自古英语 hūsbonda(与“家屋/家庭 + 主人/管理者”相关),合起来字面意思就是“以前的丈夫”,即“前夫”。