(名词)德律阿得:希腊神话中的“树精/林中仙女”,常被描写为与树木(尤其是橡树)生命相连的自然精灵。也可泛指森林里的树木女神或林地仙女。
/ˈdraɪ.æd/
A dryad was said to live in the old oak.
传说一位树精住在那棵老橡树里。
In the poem, the dryad symbolizes the forest’s fragile beauty and the cost of human greed.
在这首诗中,树精象征森林脆弱的美,以及人类贪欲带来的代价。
源自拉丁语 Dryas,更早来自古希腊语 druás(δρυάς),与 drûs(δρῦς,“橡树”)同源,最初指“橡树的精灵/与橡树相关的仙女”,后来意义扩展为更广泛的“树木或森林精灵”。